Communiqué du Comité des victimes des évènements de Smara , 30.09.04 >> lire
Appel de l'ex-détenu politique Ahmed Naciri, 30.09.04 >> lire
30.9.04
>>
>> Sequestrado un ciudadano Saharaui >> leer
NUEVO Liberado en Rabat el 28.09.04
>> Enlèvement d'un citoyen sahraoui >> lire
>> Communiqué du Collectif des Défenseurs des Droits de l'Homme Sahraouis au territoire du Sahara Occidental sous contrôle marocain, 23.09.04 >> lire
NOUVEAU Libéré le 28.09.04 à Rabat après 10 jours d'interrogatoires et tortures.
28.9.04
27.9.04
Création d’une association des diplômés chômeurs sahraouis à Goulimine. >> lire chez SPS du 26.09.04
Se crea en Gulimin una asociación de saharauis titulados en paro. >> leer en SPS del 26.09.04
Se crea en Gulimin una asociación de saharauis titulados en paro. >> leer en SPS del 26.09.04
Communiqué du Comité des victimes des événements de Smara, 24.09.04 >> lire
>> Idem chez SPS >> en castellano >> in English
>> Idem chez SPS >> en castellano >> in English
26.9.04
25.9.04
>> Commémoration de l'Intifada de septembre 1992. 3000 personnes manifestent à Assa >> lire SPS 25.09.04
>> Commemoration of the intifada of september 1992 , 3000 demonstators in Assa. >> read SPS of 25.09.04
>> Conmemoración de la intifada de 1992. 3000 manifestantes en Assa. >> leer SPS del 25.09.04
>> doc. Word
>> Commemoration of the intifada of september 1992 , 3000 demonstators in Assa. >> read SPS of 25.09.04
>> Conmemoración de la intifada de 1992. 3000 manifestantes en Assa. >> leer SPS del 25.09.04
>> doc. Word
21.9.04
COMUNICADO
Nace el COMITÉ DE ACCIÓN CONTRA LA TORTURA en SAHARA OCCIDENTAL con sede en DAJLA 15.09.04 leer
Constitution d'un comité contre la torture au Rio de Oro, SPS 20.09.04 >> lire
Constitution of a committee against torture in Rio de Oro , SPS 20.09.04 >> read
Se forma un comité contra la tortura en Río de Oro, SPS, 20.09.04 >> leer
Nace el COMITÉ DE ACCIÓN CONTRA LA TORTURA en SAHARA OCCIDENTAL con sede en DAJLA 15.09.04 leer
Constitution d'un comité contre la torture au Rio de Oro, SPS 20.09.04 >> lire
Constitution of a committee against torture in Rio de Oro , SPS 20.09.04 >> read
Se forma un comité contra la tortura en Río de Oro, SPS, 20.09.04 >> leer
19.9.04
Testimonio del interior de las cárceles marroquíes " Abdallahi Ouali Lajfaoui",17.09.04, AFAPREDESA >> leer
Témoignage de l'intérieur des prisons marocaines " Abdullahi Lakhfaouni" 17.09.04, AFAPREDESA >> lire
This is a Sample of What Happens to Sahrawi Political Prisoners in Morocco
by the Sahrawi political prisoner, Abdallahi Ouli Lakhfaouni, #25668, Central Prison in Kenitra
It is no secret tat the Political detainees from Western Sahara undergo oppression, ill treatment and negligence in the Moroccan dark prisons. I happen to be one of these unfortunate prisoners. My name is Abdullahi Lahkfaouni, and I am imprisoned in Kenita’s central prison. Recently, I was a victim of a brutal aggression by one of the prison’s employees named: Daoudi Moustapha who is in charge of securing the second floor. He arbitrarily beat me and insulted me and hurt my pride in front of other prisoners.Consequently, I filed a complaint with the office of the prison’s director named: Ellouz El-Hadi. Meanwhile, it is worth mentioning that that I underwent the same bad treatment from the prison’s former director whose name is Gsaimi Mohamed.The latter threatened to throw me in a well while feeding me just water and bread so that I would die slowly just the way he wanted it. After that I filed a complaint and sent it t the general director of prisons, but it only found its way to negligence and carelessness.
Last august, some of my personal belongings were stolen and I complained to the guard who is in charge of inspecting prisoners’stuff. Then I complained to the deputy director who just changed that guard from his position, not because of my complaint but because there were many other complaints from other prisoners and their families.
Accordingly, and because of what I have been going through in this hellish prison, and because of malnutrition, lack of medicine and because of the ll-treatment and other violations of the simplest human rights, I call upon all the organizations and associations to put pressures on the Moroccan government in an attempt to put an end to this oppressive inhuman treatment; and in this regard, I am asking for our rights as political prisoners as it is stated by the international law and with a total respect to the Moroccan law that administers and legalize the prisons.
18.09.04
Témoignage de l'intérieur des prisons marocaines " Abdullahi Lakhfaouni" 17.09.04, AFAPREDESA >> lire
This is a Sample of What Happens to Sahrawi Political Prisoners in Morocco
by the Sahrawi political prisoner, Abdallahi Ouli Lakhfaouni, #25668, Central Prison in Kenitra
It is no secret tat the Political detainees from Western Sahara undergo oppression, ill treatment and negligence in the Moroccan dark prisons. I happen to be one of these unfortunate prisoners. My name is Abdullahi Lahkfaouni, and I am imprisoned in Kenita’s central prison. Recently, I was a victim of a brutal aggression by one of the prison’s employees named: Daoudi Moustapha who is in charge of securing the second floor. He arbitrarily beat me and insulted me and hurt my pride in front of other prisoners.Consequently, I filed a complaint with the office of the prison’s director named: Ellouz El-Hadi. Meanwhile, it is worth mentioning that that I underwent the same bad treatment from the prison’s former director whose name is Gsaimi Mohamed.The latter threatened to throw me in a well while feeding me just water and bread so that I would die slowly just the way he wanted it. After that I filed a complaint and sent it t the general director of prisons, but it only found its way to negligence and carelessness.
Last august, some of my personal belongings were stolen and I complained to the guard who is in charge of inspecting prisoners’stuff. Then I complained to the deputy director who just changed that guard from his position, not because of my complaint but because there were many other complaints from other prisoners and their families.
Accordingly, and because of what I have been going through in this hellish prison, and because of malnutrition, lack of medicine and because of the ll-treatment and other violations of the simplest human rights, I call upon all the organizations and associations to put pressures on the Moroccan government in an attempt to put an end to this oppressive inhuman treatment; and in this regard, I am asking for our rights as political prisoners as it is stated by the international law and with a total respect to the Moroccan law that administers and legalize the prisons.
18.09.04
17.9.04
16.09.04 - Jugement en appel
Les deux prisonniers politiques Mohamed Mustafa HADAD et Mohmed Mahmud FAKAK ont vu leurs peines de prison aggravées en appel.
Lors de son procès Mohamed Haddad, a rejeté les accusations fausses portées contre lui et a protesté contre les tortures subies. Il a revendiqué le geste d'avoir remplacé un drapeau marocain par un drapeau sahraoui pour montrer son soutien à l'autodétermination du peuple sahraoui. La peine de 8 mois de prison ferme et 5000Dh d'amende a été relevée à 2 ans.
Mahmoud Fakak a accusé la police et l'instruction d'avoir falsifié les actes d'accusation (trafic de drogue) et a affirmé haut et fort ses convictions en faveur de l'autodétermination, reconnaissant qu'il avait arraché une photo du roi Mohamed VI , symbole de l'occupation marocaine. Son discours ponctué de propos indépendantistes a été perturbé par l'intervention de policiers qui ont essayé de le faire taire et l'ont finalement sorti de la salle d'audience. La peine de 2 ans de prison ferme a été doublée à 4 ans.
Comme d'habitude le procès des activistes sahraouis a donné lieu à la mise en place d'un important dispositif policier. [corr.]
Les deux prisonniers politiques Mohamed Mustafa HADAD et Mohmed Mahmud FAKAK ont vu leurs peines de prison aggravées en appel.
Lors de son procès Mohamed Haddad, a rejeté les accusations fausses portées contre lui et a protesté contre les tortures subies. Il a revendiqué le geste d'avoir remplacé un drapeau marocain par un drapeau sahraoui pour montrer son soutien à l'autodétermination du peuple sahraoui. La peine de 8 mois de prison ferme et 5000Dh d'amende a été relevée à 2 ans.
Mahmoud Fakak a accusé la police et l'instruction d'avoir falsifié les actes d'accusation (trafic de drogue) et a affirmé haut et fort ses convictions en faveur de l'autodétermination, reconnaissant qu'il avait arraché une photo du roi Mohamed VI , symbole de l'occupation marocaine. Son discours ponctué de propos indépendantistes a été perturbé par l'intervention de policiers qui ont essayé de le faire taire et l'ont finalement sorti de la salle d'audience. La peine de 2 ans de prison ferme a été doublée à 4 ans.
Comme d'habitude le procès des activistes sahraouis a donné lieu à la mise en place d'un important dispositif policier. [corr.]
15.9.04
14.09.04 Tamek à Dakhla
L'activiste sahraoui Ali Salem Tamek a reçu un accueil chaleureux lors de sa visite à Dakhla. Des réunions ont été organisées avec des jeunes, des commerçants et des fonctinnaires pour discuter des violations des droits humains commis par les autorités d'occupation à l'encontre des citoyens sahraouis.
14.09.04 Visita a Dajla
En el marco de las actividades pro-derechos humanos en los territorios ocupados, el activista y ex-preso político Ali Salem Tamek, fue recibido en la ciudad de Dajla ocupada, por los ciudadanos de esta como un héroe y un símbolo de la lucha por la libertad y la autodeterminación.
Y en el marco de esa visita fue reunido como muchos grupos de jóvenes estudiantes y licenciados, así como comerciantes y funcionarios de las administraciones locales,para evaluar las violaciones de DDHH, perpetradas contra los ciudadanos Saharauis bajo la ocupación Marroquí.
L'activiste sahraoui Ali Salem Tamek a reçu un accueil chaleureux lors de sa visite à Dakhla. Des réunions ont été organisées avec des jeunes, des commerçants et des fonctinnaires pour discuter des violations des droits humains commis par les autorités d'occupation à l'encontre des citoyens sahraouis.
14.09.04 Visita a Dajla
En el marco de las actividades pro-derechos humanos en los territorios ocupados, el activista y ex-preso político Ali Salem Tamek, fue recibido en la ciudad de Dajla ocupada, por los ciudadanos de esta como un héroe y un símbolo de la lucha por la libertad y la autodeterminación.
Y en el marco de esa visita fue reunido como muchos grupos de jóvenes estudiantes y licenciados, así como comerciantes y funcionarios de las administraciones locales,para evaluar las violaciones de DDHH, perpetradas contra los ciudadanos Saharauis bajo la ocupación Marroquí.
12.9.04
10.9.04
Torturas y juicio sumario
El dia 21 de Agosto de 2004 a las siete de la mañana, fue encarcelado el ciudadano Mohamed Mahmud Fakak, nacido en el Aaiun en 1973, por destrozar el panel Foto del monarca Mohamed VI, en la calle Smara, cerca de la panadería de Manolo. Mohamed Mahmud, fue torturado e interrogado durante seis días consecutivos por los agentes de la policía judicial y obligado a firmar un expediente de acusaciones falsas, Utilización y trafico de drogas. como nos han acostumbrado en estos juicios sumarios.
El día 27 de Agosto pasado, fue sometido a juicio en el tribunal de primera instancia del Aaiun, en ausencia de su abogado y sus familiares, y condenado a 2 años de prisión firme, y por lo cual se encuentra en una celda de la cárcel negra del Aaiun.
Nota: El motivo del retraso de la información de este secuestro, encarcelamiento y juicio, es consecuencia del nuevo método utilizado por la policía judicial Marroquí, resumido en:
- Secuestro y tortura de la victima durante varios días y mantenerla incomunicada.
- No avisar a la familia ni a su abogado.
- Acelerar el juicio, para no dar ventaja a la participación de observadores extranjeros. ( Abogados, periodistas y miembros de ONGs).
El dia 21 de Agosto de 2004 a las siete de la mañana, fue encarcelado el ciudadano Mohamed Mahmud Fakak, nacido en el Aaiun en 1973, por destrozar el panel Foto del monarca Mohamed VI, en la calle Smara, cerca de la panadería de Manolo. Mohamed Mahmud, fue torturado e interrogado durante seis días consecutivos por los agentes de la policía judicial y obligado a firmar un expediente de acusaciones falsas, Utilización y trafico de drogas. como nos han acostumbrado en estos juicios sumarios.
El día 27 de Agosto pasado, fue sometido a juicio en el tribunal de primera instancia del Aaiun, en ausencia de su abogado y sus familiares, y condenado a 2 años de prisión firme, y por lo cual se encuentra en una celda de la cárcel negra del Aaiun.
Nota: El motivo del retraso de la información de este secuestro, encarcelamiento y juicio, es consecuencia del nuevo método utilizado por la policía judicial Marroquí, resumido en:
- Secuestro y tortura de la victima durante varios días y mantenerla incomunicada.
- No avisar a la familia ni a su abogado.
- Acelerar el juicio, para no dar ventaja a la participación de observadores extranjeros. ( Abogados, periodistas y miembros de ONGs).
Juicio aplazado
El 9 de septiembre de 2004, el tribunal de apelaciones del Aaiun ha aplazado el juicio del preso político Mahmad Mustafa Hadad, hasta el 16 de septiembre de 2004, a petición de la defensa para informarse y estudiar el expediente de la policía judicial.
La defensa esta compuesta por los abogados Saharauis.
El 9 de septiembre de 2004, el tribunal de apelaciones del Aaiun ha aplazado el juicio del preso político Mahmad Mustafa Hadad, hasta el 16 de septiembre de 2004, a petición de la defensa para informarse y estudiar el expediente de la policía judicial.
La defensa esta compuesta por los abogados Saharauis.
Encore un jugement sommaire
Le 21 août 2004 Mohamed Mahmoud Fakak, né en 1973 à El Ayoun a étét arrêté pour avoir détruit une photo du roi sur un panneau en pleine rue de Smara à El Ayoun. Il a été torturé durant six jours avant d'être forcé à signer de faux aveux ( trafic de drogue...). Il a été condamné le 27.08.04 par le tribunal de première instance d'El Ayoun, en abscence de son avocat et de sa famille, à 2 ans de prison. Il se trouve à la Prison Noire.
Ces faits ne sont connus que si tard en raison de la nouvelle méthode des autorités qui consiste tenir secrètes ces arrestations et gardes à vues , ni parents ni avocats ne sont informés. Les jugemenst se font dans la précipitation, sans avocats ni observateurs étrangers.
Le 21 août 2004 Mohamed Mahmoud Fakak, né en 1973 à El Ayoun a étét arrêté pour avoir détruit une photo du roi sur un panneau en pleine rue de Smara à El Ayoun. Il a été torturé durant six jours avant d'être forcé à signer de faux aveux ( trafic de drogue...). Il a été condamné le 27.08.04 par le tribunal de première instance d'El Ayoun, en abscence de son avocat et de sa famille, à 2 ans de prison. Il se trouve à la Prison Noire.
Ces faits ne sont connus que si tard en raison de la nouvelle méthode des autorités qui consiste tenir secrètes ces arrestations et gardes à vues , ni parents ni avocats ne sont informés. Les jugemenst se font dans la précipitation, sans avocats ni observateurs étrangers.
9.9.04
3.9.04
Comunicado de prensa de los presos políticos saharauis de la Cárcel Negra de El Aaiún , 02.09.04 >> leer
Press release of the Sahrawi political prisoners in the Black Jail of El Aaiun 02.09.04 >> read
Communiqué de presse des prisonniers politiques sahraouis de la prison noire de El Aaiun, 02.09.04 >> lire
>>
Press release of the Sahrawi political prisoners in the Black Jail of El Aaiun 02.09.04 >> read
Communiqué de presse des prisonniers politiques sahraouis de la prison noire de El Aaiun, 02.09.04 >> lire
>>
Inscription à :
Articles (Atom)